Valerio Magrelli

Poet, storyteller, literary critic, professor of French literature and translator of Mallarmé, Koltès and Barthes, his books have been translated into over twenty languages.

Born in Rome in 1957, he studied Philosophy at the Sorbonne-Paris III and at La Sapienza University, soon beginning his academic career in French language and literature. Today he is full professor at University Roma Tre. Translator of Molière, Beaumarchais, Mallarmé, Valéry, Koltès and Barthes, he has published monographs on Joubert, Valéry, Baudelaire, as well as the studies Profili di Dada [Profile of Dada] (Laterza 2006, 2019) and La Parola Braccata. Dimenticanza, anagrammi, traduzioni [The Hunted Word. Oversights, Anagrams, Translations] (il Mulino 2018). In 1996, he received the National Prize for Translation from President Scalfaro, and in 2002 the Accademia Nazionale dei Lincei awarded him the Antonio Feltrinelli Prize for poetry. He directed the poetry series for the publisher Guanda and for Einaudi edited the trilingual series “Scrittori tradotti da scrittori” [“Writers Translated by Writers”]. Today he collaborates with the newspaper La Repubblica, and writes for the culture sections of various magazines. He has published six books of poems. 

He is often invited to speak as a teacher, writer, and translator on issues related to his work. His longstanding commitment to civil poetry makes him a frequent participant in debates on cultural policy in Italy and abroad. He also frequents business circles for his ability to disseminate and communicate, displayed through his contributions to newspapers, magazines, radio and television broadcasts (as in the case of a column in the program The State of Art conducted by Maurizio Ferraris on Rai 5). In addition to giving portraits of European intellectuals and men of letters, he also has covered legendary “literary clashes” accompanied by film and music for conference-performances, produced by “La cometa dell’arte,” Teatro Eliseo in Rome).

His theatre experience was enriched by organizing and conducting diverse series: on women’s poetry (ten evenings at the Teatro Argentina in Rome), on European and American fiction (eight evenings for a six-year series run, with actors and scholars, at the Auditorium in Rome) and on nineteenth century French opera (three evenings at the Teatro Due in Parma). He also participated, as narrator, in a show based on Gluck and centered on the tragic figure of Iphigenia (directed by Briuno Taddia, a project of the Teatro Fraschini of Pavia, awaiting replication at the theaters of Como, Brescia and Cremona).

For informations and contacts: